原文链接:日語稱呼的差別:私、僕、俺、君、お前、あなた… 等 - 時雨の町
# 称谓对照表
括号里的范围指说话者。
图例:
✅
—— 这个称谓在此情况下常用。🟡
—— 这个称谓在此情况下不常用。❗️
—— 这个称谓在此情况下不建议用。🔘
—— 这个称谓视情况而定。
# 第一人称单数
称呼 | 男性用 | 女性用 | 正式用 | 日常用 | 工作用 | 私聊用 | 不客气的说法 | 对长辈用 | 对晚辈用 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
「わたし」:我 | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ |
「わたくし」:我(礼貌) | ✅ | ✅ | ✅ | 🟡 | ✅ | 🟡 | ❗️ | ✅ | ❗️ |
「あたし」:我(女性) | ❗️ | ✅ | ❗️ | ✅ | ❗️ | 🟡 | ✅ | ❗️ | ✅ |
「僕」:我(男性) | ✅ | ❗️ | ❗️ | ✅ | ❗️ | ✅ | ✅ | ❗️ | ✅ |
「俺」:俺 | ✅ | ❗️ | ❗️ | ✅ | ❗️ | ❗️ | ✅ | ❗️ | ✅ |
「わし」:我(男性;老年) | ✅ | ❗️ | ❗️ | ✅ | ❗️ | ✅ | ✅ | 🟡 | ✅ |
「内」:我(女性;关西地区) | ❗️ | ✅ | ❗️ | ✅ | ❗️ | 🟡 | ❗️ | 🔘 | 🔘 |
「自分」:我自己(男性;性格老实或传统) | ✅ | 🟡 | 🔘 | ✅ | ❗️ | ✅ | ❗️ | ✅ | ✅ |
「我」:吾(古语) | ✅ | 🟡 | 🔘 | 🔘 | 🔘 | 🔘 | 🔘 | 🔘 | 🔘 |
「吾」:吾(古语) | ✅ | 🟡 | 🔘 | 🔘 | 🔘 | 🔘 | 🔘 | 🔘 | 🔘 |
「拙者」:在下(古语;武士) | ✅ | ❗️ | 🔘 | 🔘 | 🔘 | 🔘 | 🔘 | ✅ | 🔘 |
「わらわ」:小女子(古语;女童或武家女性) | ❗️ | ✅ | 🔘 | 🔘 | 🔘 | 🔘 | 🔘 | 🔘 | 🔘 |
(自己的名字):(女童) | ✅ | ✅ | ❗️ | ✅ | ❗️ | ❗️ | ❗️ | 🔘 | 🔘 |
# 第一人称复数
称呼 | 男性用 | 女性用 | 正式用 | 日常用 | 工作用 | 私聊用 | 不客气的说法 | 对长辈用 | 对晚辈用 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
「我々」:我们(礼貌) | ✅ | ✅ | ✅ | ❗️ | ✅ | ✅ | ❗️ | ✅ | ❗️ |
「僕ら」:我们(男性) | ✅ | ❗️ | ❗️ | ✅ | ❗️ | ✅ | ✅ | ❗️ | ✅ |
「私達」:我们 | ✅ | ✅ | ❗️ | ✅ | ❗️ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ |
「わらべ」:吾等(古语) | ❗️ | ✅ | 🔘 | 🔘 | 🔘 | 🔘 | 🔘 | 🔘 | 🔘 |
# 第二人称单数
称呼 | 男性用 | 女性用 | 正式用 | 日常用 | 工作用 | 私聊用 | 不客气的说法 | 对长辈用 | 对晚辈用 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
「貴方」:你 | 🟡 | ✅ | ❗️ | ✅ | ❗️ | ✅ | ✅ | ❗️ | ✅ |
「あんた」:你(女性) | 🟡 | ✅ | ❗️ | ✅ | ❗️ | ✅ | ✅ | ❗️ | ✅ |
「お前さん」:你(女性) | 🟡 | ✅ | ❗️ | ✅ | ❗️ | ✅ | ✅ | ❗️ | ✅ |
「お前」:你(男性) | ✅ | ❗️ | ❗️ | ✅ | ❗️ | ❗️ | ✅ | ❗️ | ✅ |
「君」:你(男性) | ✅ | ❗️ | ❗️ | ✅ | ❗️ | ✅ | ✅ | ❗️ | ✅ |
「貴様」:你这家伙(男性) | ✅ | ❗️ | ❗️ | ✅ | ❗️ | ❗️ | ✅ | ❗️ | ✅ |
「てめぇ」:你这家伙(男性) | ✅ | ❗️ | ❗️ | ❗️ | ❗️ | ❗️ | ✅ | 🔘 | 🔘 |
「己」:你这家伙 | ✅ | ✅ | ❗️ | ❗️ | ❗️ | ❗️ | ✅ | 🔘 | 🔘 |
「お宅」:府上;您 | ✅ | ✅ | 🟡 | 🟡 | ❗️ | ❗️ | ❗️ | ✅ | ❗️ |
「あなた様」:您 | ✅ | ✅ | ✅ | ❗️ | ✅ | ❗️ | ❗️ | ✅ | ❗️ |
# 第二人称复数
在第二人称单数后加 “達” 或 “ら”。
# 第三人称单数
称呼 | 男性用 | 女性用 | 正式用 | 日常用 | 工作用 | 私聊用 | 不客气的说法 | 对长辈用 | 对晚辈用 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
「彼」:他 | ✅ | ❗️ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ | 🔘 | ✅ |
「彼女」:她 | ❗️ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ | 🔘 | ✅ |
「あの人」:他;她 | ✅ | ✅ | ❗️ | ✅ | ❗️ | ✅ | ✅ | ❗️ | ✅ |
「あの方」:他;她(礼貌) | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ | ✅ | ❗️ | ✅ | 🟡 |
「あの奴」:那家伙(男性) | ✅ | ✅ | ❗️ | ✅ | ❗️ | ✅ | ✅ | ❗️ | ✅ |
# 第三人称复数
称呼 | 男性用 | 女性用 | 正式用 | 日常用 | 工作用 | 私聊用 | 不客气的说法 | 对长辈用 | 对晚辈用 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
「彼ら」:他们 | ✅ | 🟡 | ❗️ | ✅ | ❗️ | ✅ | ✅ | ❗️ | ✅ |
「彼女ら」:她们 | ✅ | 🟡 | ❗️ | ✅ | ❗️ | ✅ | ✅ | ❗️ | ✅ |
「奴ら」:那些家伙(男性) | ✅ | ✅ | ❗️ | ✅ | ❗️ | ✅ | ✅ | ❗️ | ✅ |
# 使用汉字、平、片假名作为称谓的语气差异
使用平假名作为称谓时,语气较委婉;
使用片假名作为称谓时,语气较强硬;
使用汉字作为称谓时,语气适中。
例如:
- オレ (语气最强硬)
- 俺
- おれ
- ボク
- 僕
- ぼく (语气最委婉)